Яка різниця між "я звик до цього" і "я звик"? Якщо я хочу сказати, що місце для мене вже не дивне, яким я повинен користуватися?


Відповідь 1:

Я звик до цього = процес звикання

Я звик до цього = зараз я звик / Для мене це нормально

  • Я звик рано прокидатися. Це був процес. Я звик рано прокидатися. Зараз я звик. / Для мене це нормально. А.: Чи не важко жити з 8 сусідками по кімнаті? B: Так, але я звик до цього. Це був процес.B: Так, але я звик до цього. Тепер.

Ви часто будете використовувати "звикнути до цього", перш ніж хтось щось почне. Ви наголошуєте на процесі.

Сім'я щойно переїхала до нового міста: я знаю, що ти ненавидиш тут жити, але ти звикнеш до цього. Це процес.

Подруга стригла волосся дуже коротко: мені подобається коротке волосся. Звикнути. Це процес.


Відповідь 2:

"Я звик до цього" фокусується на минулому процесі того, як ти адаптувався. "Я звик до цього" акцентує увагу на сьогоденні, на тому, що ти адаптувався. Отже, щоб сказати: "це місце для мене більше не дивно", має сенс зосередитись на сьогоденні і сказати: "Я звик до цього". Якщо ви хочете вказати, що це не завжди було так, ви можете скажіть: "Я звик до цього".